fr  /  cz

Foire du livre 2019

A l'occasion de la Foire du livre de Prague du 9 au 12 mai, la France fait la part belle à la littérature contemporaine, dans toute sa diversité et toute sa richesse, avec le philosophe et académicien Alain Finkielkraut, l'écrivain Patrick Ourednik, l'auteur de romans policiers à succès Bernard Minier, et un jeune écrivain prometteur Miguel Bonnefoy...

Venez également nous retrouver sur le stand France !

En partenariat avec la librairie francophone (Megabooks), mais aussi les éditions Atlantis, Albatros Media et Argo.

Réservez vos places ici.

Jeudi 9 mai

11.00 - 11.50

S103 - Salle centrale

Lectures franco-tchèques !

L’Institut français de Prague soutient les traductions en tchèque par le biais du programme de subventions F. X. Šalda. Venez écouter une sélection de textes tchèques et français publiés avec le soutien du programme F. X. Šalda.

En français et tchèque

15.00 - 15.50

S103 – Salle centrale

« Ce que nous devons aux traducteurs »

L'Institut français de Prague met à l'honneur le travail des traducteurs, ces grands passeurs de littérature étrangère.

Entretien avec 3 traducteurs : Tomáš Havel, Sára Vybíralová, Jovanka Šotolová. 

En tchèque

 

18.00 – 23.00

La nuit de la littérature

Lecture par Martin Pechlát de Dans les forêts de Sibérie de Sylvain Tesson


Vendredi 10 mai

10.00 - 10.50

S103 – Salle centrale

L' heure du conte

Vous êtes invités à la lecture de plusieurs contes de fées en français et en tchèque : entrez avec nous dans le monde des magiciens, des bonnes et méchantes fées, pour les enfants âgés de 3 à 10 ans … et leurs parents.

En français et en tchèque

Littérature jeunesse


15.00 - 15.50

Salle d'auteur - Aile gauche

Miguel Bonnefoy: « Le Sucre Noir »

Inspiré par le réalisme magique sud-américain, Miguel Bonnefoy explore une des légendes de corsaire les plus célèbres et nous donne à lire une histoire philosophique sur le destin des hommes et des femmes. Cette rencontre sera suivie d'une séance de dédicaces sur le stand de l'Institut français S103.

Interprétation simultanée: tchèque, français

 

16.00 – 16:50

S103 – Stand France

Séance de dédicaces par Miguel Bonnefoy

17.00

Stan malých nakladatelů

Jacques Rupnik

 

18.00 - 19.00

CAFÉ EVROPA 

Bernard Minier

Le maître du roman policier Bernard Minier, auteur de best-sellers mondiaux, présentera son dernier livre « Soeurs ».

Interprétation simultanée: français, tchèque

 


19.00 - 20.00

S103 – Stand France, Salle centrale

Séance de dédicaces par Bernard Minier


Samedi 11 mai

11.00

CAFÉ EVROPA 

Loïc Boizou, linguiste français

13.00 - 13.50

CAFÉ EVROPA 

L'intellectuel et son rôle dans la société: Alain Finkielkraut

Qu'est-ce qu'un intellectuel ? Dans le contexte tchèque, le terme désignant la figure de l'intellectuel est peu utilisé, et mal compris. Est-ce, selon la formule de Milan Kundera, une personne qui ne peut pas ne pas réagir et qui ressent le besoin indomptable d'élevé la voix chaque fois qu'il est confronté à une manifestation de l'ignorance.

L'Evénement s´inscrit dans le cadre de Svět knihy Praha.
Avec Alain Finkielkraut, Patrik Ouředník et Jiří Pelán.
Interprétation simultanée: français, tchèque.

15.00 - 16.00

P 208 – Aile droite

Bernard Minier

Le maître du roman policier Bernard Minier, auteur de best-sellers mondiaux, présentera son dernier livre « Soeurs ».

Interprétation simultanée: français, tchèque.

16.00 - 17.00

LAPIDÁRIUM

Milan Kundera et la tradition du roman européen

Milan Kundera, l‘écrivain qui fête ses 90 ans cette année, est un phénomène, un éternel sujet de discussion. Sa prose s’inscrit dans la tradition du roman européen. Il se distingue par son vocabulaire, son style, sa composition, la force de sa pensée.

Avec Tomáš Kubíček et Jakub Češka. Modéré par Radim Kopáč.

17.00 - 18.00

LAPIDÁRIUM

Milan Kundera et la France: exil ou révélation?

"Havel est allé en prison et est devenu président, Kundera est allé en France et est devenu écrivain." En quoi cette formule sarcastique, qui exacerbe l'opposition entre les deux hommes pointe-t-elle le rôle de l'exil français dans l'oeuvre de Kundera ? Le regard du romancier a-t-il changé par l'exil ou par la France? Et comment la France perçoit-elle l'œuvre qu’elle-même a fait naître? 

Avec Alain Finkielkraut et Marek Bieńczyk

Interprétation simultanée: français, tchèque

18.00 - 19.00

GRANDE SALLE – hall central

Bernard Minier, Tim Weaver - qu'est-ce qu'un thriller?

Le genre littéraire le plus populaire d’aujourd’hui est le thriller. Pour autant, ce "mauvais genre", ce "sous-genre" , peine encore à être intégré dans le champ de la littérature dite "légitime" ? Que signifie réellement le terme thriller, quels sont ses objectifs, quelles règles suit-il ? Autant de questions que nous poserons à deux écrivains majeurs et auteurs de nombreux best-sellers, Bernard Minier et Tim Weaver.

Interprétation simultanée: anglais, tchèque

18.00 - 19.00

CAFÉ EVROPA 

Milan Kundera et « deux » Europes centrales

Dans l'œuvre littéraire de Milan Kundera, l'Europe centrale est un projet esthétique. C'est aussi une utopie nostalgique, dont l'essence culturelle est représentée par les textes canoniques de Kafka, Musil, Broch, Hašek ou Gombrowicz. Au cours de la discussion, les écrits de Kundera sur l'Europe centrale seront invoqués et confrontés à l'existence d'une « seconde » Europe centrale anti-utopique...


Dimanche 12 mai

10.00 - 10.50

PAVILLON ROSTEME S KNIHOU (GRANDIR AVEC LE LIVRE)

L' heure du conte

Vous êtes invités à la lecture de plusieurs contes de fées en français et en tchèque : entrez avec nous dans le monde des magiciens, des bonnes et méchantes fées, pour les enfants âgés de 3 à 10 ans et… leurs parents.

En français et en tchèque

Littérature jeunesse

Rejoignez-nous


Carte de membre de l'Institut français
Je veux devenir membre