fr  /  cz

Festival Tvůrčí Afrika aneb Všichni jsme Afričanky

V centru zájmu organizátorů festivalu Tvůrčí Afrika aneb Všichni jsme Afričanky jsou již sedmnáctým rokem africké kultury v proměnách a pohybech, nikoliv jako ghetto, nýbrž v dialogu. O čem se bude rozmlouvat letos a s kým? Festival spojil své síly s Francouzským institutem a Světem knihy, a koncem září přiveze poprvé do Čech významné autorky a autory. Podtitul letošního ročníku „Všichni jsme Afričanky“ reaguje na současné dění, kdy se do popředí zájmu dostávají ženské autorky, herečky, tanečnice, umělkyně a klade důraz na naší schopnosti vnímat skutečnost v její mnohoznačnosti, s humorem a neortodoxně. Festival se koná v Praze, Hradci Králové, Plzni a Brně.

Z programu v Praze vybíráme:

Pondělí 20. září
Zahájení festivalu.
17.00 – Městská knihovna

Výstava Caya Makhélé Rozvolněné barvy. Obrazy a básně.

Vernisáž výstavy reprodukcí akrylových pláten, které vznikly během covidové uzávěry, spojená se čtením básní a setkáním s autorem. Básně v překladu Barbory Černé a Elišky Krausové čte Eliška Boušková. Známý dramatik, autor Bajky o lásce, pekle a márnici, Čarování, Sedm Mythových proměn, poprvé veřejně „rozvolní“ také svůj talent výtvarný.

Vstup volný.

 

Úterý 21. září
19:00 – Kino 35
Mohamed Kacimi: Congo Jazz Band

Režie Hassane Kassi Kouyaté. Filmový záznam hudebního představení.
Inscenace, která vznikla ve spolupráci Francouzského institutu v Paříži a festivalu Zébrures d'automne v Limoges. Tento festival, je nejstarším festivalem věnujícím se frankofonnímu divadlu. Congo jazz band se vydává po stopách téměř sto let trvající tragické historie Demokratické republiky Kongo. Je vystavěna na konžské hudbě, hře herců i revoltě, která poznamenala a ovlivnila běh dějin až do dnešních dnů. Francouzsky s českými titulky.
Následuje online debata s dramatikem Mohamedem Kacimi a režisérem Hassanem Kassi Kouyaté. Tlumočení debaty zajištěno.
Vstupné: 100 Kč

 

Čtvrtek 23. září 
15.00 – 15.50 Svět knihy
Kreolští psi
, Cyklóny a současné divadlo na Martiniku (debata s autorským čtením úryvků z her)
O karibské divadelní tvorbě bez předsudků s herečkou a dramatičkou Daniely Francisque, dramatikem a zástupcem ředitele národní scény Tropique Atrium Bernardem Lagier. Moderuje: Lucie Němečková. V češtině a francouzštině. Tlumočí: Eva Ullrichová.
Po skončení pořadu se na stánku Francie koná autogramiáda.

 

Pátek 24. září
20.00 Eliadova knihovna Divadla Na zábradlí
Penda Diouf: Velká medvědice

Překlad: Matylda a Michal Lázňovští
Scénické čtení hry nominované na Cenu Sony Labou Tansi 2021. Příběh ženy, která se dostává do střetu s naprosto nespravedlivou společností, jejíž hodnoty jsou ztraceny. Je zatčena, skončí ve vězení. Aby přežila, hledá hluboko v sobě záchranu v šamanismu.
Rezervace vstupenek: https://www.nazabradli.cz
Ve spolupráci s Domem autorů a autorek v Limoges.

Pátek 24. září 
11.00-11.50 Svět knihy
Divadelní „šamanství“ Pendy Diouf (debata s autorským čtením úryvku ze hry Velká medvědice)

Píše, o čem se nemluví. Dokáže ženu vzdorující násilí proměnit v medvěda. Odhalí tabu genocidy Hererů a Namů i pocity Evropanky 21. století s kořeny v Africe. Napsala eko-feministickou hru a nechává se inspirovat šamanismem. Osobitý svět svých her přiblíží v rozhovoru s dramaturgyní Lucií Němečkovou Penda Diouf – autorka, o které se dnes hodně mluví.
V češtině a francouzštině. Tlumočí: Eva Ullrichová.
Po skončení pořadu autogramiáda autorky na stánku Francie.

Sobota 25. září
15.00 – 17.15 Švandovo divadlo – Studio
Daniely Francisque: Cyklóny. Bernard Lagier: Já, kreolský pes

Dvě scénická čtení v podání herců a hereček Švandova divadla, dva výrazné hlasy současné karibské dramatiky.

Cyklóny (překlad Kateřina Neveu) líčí nečekané setkání dvou žen. Napětí mezi nimi roste se sílou blížícího se cyklónu. Následky rozhovoru jsou stejně jako přírodní živel ničivé a šokující.
Režie: Martina Kinská

Já kreolský pes (překlad Vojtěch Šarše) je zpověď psa na okraji společnosti, který nejenže citlivě vnímá všechny radosti i strasti „ulice“, je také pamětí mnohdy bolestné kreolské minulosti.
Režie: Martin Františák

Obě hry vyšly v belgickém nakladatelství Emila Lansmana.
Rezervace vstupenek: https://www.svandovodivadlo.cz/
Ve spolupráci se Švandovým divadlem, Tropique Atrium a ETC_Caraïbe

sobota 25. září
20.00 – 21.00 Švandovo divadlo – Studio
Guy Régis Jr. Moi, fardeau inherent (Svým vlastním břemenem)

Divadelní představení herečky Daniely Francisque.
Ostrý pohled na každodenní život na Haiti, líčený se vší krásou i ošklivostí.
Je noc. Prší. Jakási žena čeká. Čeká na muže. Sama. Mluví o své bolesti, o tajemství, které v sobě dlouho dusila, o vlastním břemenu. Vzpomíná na to, co se stalo. Doufá v pomstu.
Přístupné od 16 let. Překlad a titulky: Kateřina Neveu.
Rezervace vstupenek: https://www.svandovodivadlo.cz/
Ve spolupráci se Švandovým divadlem a Compagnie TrACK.

 

Kompletní program Festivalu Tvůrčí Afrika v Praze, Hradci Králové, Brně a Plzni najdete zde

Daniely Francisque
Herečka, dramatička, režisérka, tanečnice. Narodila se na Martiniku, ale dětství strávila v Paříži, kde studovala filologii a humanitní vědy. Od dvaadvaceti let se věnuje divadlu. V roce 2010 založila s režisérem Patricem Le Namouricem divadelní skupinu TrACK. V roce 1996 napsala svou první hru Nèg pa ka mò pojednávající o otroctví. Následovaly hry Cyklóny (Cyclones, 2015, v roce 2020 vydalo nakladatelství Emila Lansmana) a Ladjablès, divá žena (Ladjablès, femme sauvage, 2017, hra byla přeložena také do angličtiny a vyšla v antologii současného karibského frankofonního divadla). V roce 2018 sklidila úspěchy v Marseille a Torontu za nejlepší herecký výkon v celovečerním filmu Caroline Jules Tourments d´amour. V roce 2019 se ocitla její inscenace hry haitského autora Guy Régise Jr Moi, fardeau inherent (Svým vlastním břemenem) mezi desítkou nejoblíbenějších inscenací Avignonského festivalu OFF. Ve stejném roce jí ministerstvo kultury udělilo titul Rytíře Umění a Literatury. V roce 2021 byla francouzskou vládou vyhlášena „hrdinkou všedního dne“ za své aktivity v oblasti ženských práv a boje proti násilí na ženách.

Bernard Lagier
Patří k nejoceňovanějším karibským dramatikům. Narodil se v roce 1958 na Martiniku. Zprvu působil jako hudebník, hráč na saxofon a flétnu v několika hudebních skupinách jako např. Skupina Hugha Charleca a Martinique Brass Band. Byl prezidentem ETC_ Caraïbe, sdružení pro šíření a rozvoj současné karibské dramatiky. Nyní pracuje jako zástupce ředitele národní scény Tropique Atrium ve Fort-de-France. V roce 2005 napsal svůj první dramatický text, který se vzápětí stal klíčovou hrou nové karibské dramatiky. Hra se jmenuje Moi chien créole (Já karibský pes) a v roce 2007 ji vydal Emile Lansman ve svém belgickém nakladatelství. V roce 2009 se Bernard Lagier podílel s dalšími šesti karibskými autory na vzniku dramatického sborníku Embouteillage Caraïbe (Dopravní zácpa na Karibiku). Je rovněž autorem her La Carte (Mapa) a L´Orchidée violée (Znásilněná orchidej).

Axel Artheron
Po magisterském studiu francouzské, frankofonní a srovnávací literatury na univerzitě v Antilách a Guyaně obhájil disertační práci v oboru múzických umění na Institutu de Recherches en Etudes Théâtrales (IRET) pařížské univerzity III-Sorbonne Nouvelle s názvem Afro-karibské frankofonní divadlo tváří v tvář revoluci v Sant Domingue: revoluční dramaturgie a problémy lidu.

Specialista na frankofonní karibské divadlo se ve svém výzkumu zaměřuje na současné dramaturgie. Člen laboratoře SEFEA / IRET – Paříž III, vyučuje na literárním oddělení Antilské Univerzity na Martiniku. Je autorem několika článků o karibských dramaturgiích v důležitých odborných časopisech a společně s Jeanem-Georgesem Chali editoval kolektivní práci věnovanou martinickému autorovi Vincentu Placolymu, spisovateli dekolonizace. Jeho kniha Afro-karibské revoluční divadlo ve 20. století pojednává o frankofonním afro-karibském revolučním divadle, které se objevilo v 50. letech.

Penda Diouf
Je dramatičkou a členkou Uměleckého sdružení divadla Comédie de Valence. Prach, Velká medvědice, Symbol, Stopy… jsou názvy některých jejich her, které byly uvedeny jako scénická čtení, Stopy inscenoval Aristide Tarnagda. Texty Pendy Duoif se zabývají identitou, represemi, kolonizací, nespravedlností a jsou otevřené eko-feministickému světu a magickému realismu. Je laureátkou ceny Collidram 2020/21, v užším výběru Ceny Sony Labou Tansi 2021/22 a nositelkou Ceny poroty divadla Tête noire. Je také spoluzakladatelkou značky Jeunes textes en liberté a prezidentkou společnosti Les scènes appartagées, která podporuje čtení divadelních her v rodinách.

 

 

Program festivalu najdete ZDE  http://tvurci-afrika.simplesite.com/426832960

Přidejte se k nám


Členská karta Francouzského institutu
Chci se stát členem